Домой Видео Как воровали музыку в СССР: самые яркие примеры плагиата

Как воровали музыку в СССР: самые яркие примеры плагиата

0

Обычно фанаты СССР гордятся советской культурой и всячески её выпячивают — но на самом деле плагиата с «Загнивающего Запада» там было предостаточно.

И что самое смешное — обратных примеров нету (т.е. Запад ничего не воровал у совка), что ещё раз доказывает вторичность всей советской культуры. В прошлом посте я уже рассказывал вам о сказках, которые украли в СССР, а сегодня вот расскажу о ворованной музыке.

Забегая вперёд, отвечу сразу всем тем комментаторам, которые начнут рассказывать о том, что «в музыке нот всего семь, и невозможно сочинить что-то оригинальное». Да, действительно — нот всего семь (точнее, 12, если считать с полутонами в хроматической гамме), но вот музыкальная фраза, музыкальная так сказать мысль, которая создана из этих нот — уникальна. Обычно плагиатом считается семь идущих подряд повторяющихся по ритмике и высоте нот — и практически во всех указанных примерах это правило срабатывает.

Итак, в сегодняшнем посте — рассказ о том, как воровали музыку в СССР.

В общем, давайте смотреть и слушать этот плагиат. Начнём с более ранних примеров, а там постепенно доберёмся и до позднего совка.

1. Исаак Дунаевский, плагиат «Песни веселых ребят».

Знаменитая «Песня весёлых ребят» Исаака Дунаевского стала очень популярна благодаря фильму «Весёлые ребята», который понравился самому великому языковеду и кинокритику, а сама песня «пошла в народ» и в принципе остаётся известной и популярной ещё и сегодня. Слушаем, как оно было в кино:

Послушали? А теперь послушайте песню мексиканских революционеров, которая появилась двадцатью годами ранее. Как полагают, Исаак Дунаевский услышал её в записях, которые привезли режиссёры Александров и Эйзенштейн из Мексики в 1930-31 годах. Что интересно — в песнях даже совпадают тональности, то есть Дунаевский даже не парился с транспонированием. А ещё в «Песне весёлых ребят» хорошо узнаётся этакая «мексиканская» партия банджо, что для советской музыки тех лет было экзотикой. Короче, плагиат.

2. Аркадий Островский, плагиат «Пусть вседа будет солнце».

Известная и сейчас песня «Пусть всегда будет солнце» считается принадлежащей композитору Аркадию Островскому, думаю вы все её слышали. Для тех, кто не слышал или не помнит эту песню, напомню её:

На самом деле песня является ничем иным, как плагиатом вышедшей четырьмя годами ранее песни «Gabrielle» от группы «Hootenanny Singers»:

3. Александра Пахмутова, плагиат в песне «Нежность».

В 1965 году советский композитор Александра Пахмутова написала свою известную и весьма красивую песню «Нежность» на слова поэтов Сергея Гребенникова и Николая Добронравова. Одной из первых исполнительниц песни стала Майя Кристалинская, а далее её пели и другие известные исполнители, в том числе и мужчины — например, Дмитрий Хворостовский. Послушайте:

А теперь сравните мелодию, которая начинается в тексте со слов «опустела без тебя Земля» с музыкой из «Простой симфонии» английского композиотра Бенджамина Бриттена, которая была написана аж в 1934 году, эта её часть известна также как «Сентиментальная сарабанда». Послушайте, слизано один-в-один не только мелодически, но и ритмически:

4. Ян Френкель, плагиат в песне «Вальс расставания».

Известная песенка «Вальс расставания» была написана композитором Яном Френкелем в 1965 году для фильма «Женщины»и часто поётся до сих пор. Песня больше известна под названием просто «Вальсок»:

А теперь послушайте для сравнения произведение под названием «Муки любви», которое было написано австрийским скрипачом Фрицем Крейслером аж в 1905 году. Сравните сами, похоже или нет. Как по мне — чистейшей воды плагиат:

5. Плагиат в песне «Город детства».

Песня «Город детства», которую Эдита Пьеха спела в 1966 году, остаётся популярной и сейчас, её перепевает множество современных эстрадных артистов (в том числе и внук Эдиты Пьехи по имени Стас). Песня действительно очень красивая и практически сразу же полюбилась советским слушателям.

С музыкой песни получился интересный момент — на пластинке 1968 года было указано, что «автор музыки неизвестен — хотя это нонсенс, так как всё равно кто-то делал адаптацию и аранжировку. А на более поздних изданиях песню и вовсе подписывали как «Шотландская народная». В общем, послушайте:

И только намного позже советские слушатели узнали, что их любимый «Город детства» — это ни что иное, как точная перепевка песни «Greenfields», которую спела группа «The Brousers Four» в 1960 году. Послушайте и сравните сами:

6. Раймонд Паулс, плагиат «Вернисажа».

Помните знаменитую песню «Вернисаж», которую пела Лайма Вайкуле и Валерий Леонтьев? В принципе, песня довольно популярна и сейчас. Вот, напомню её вам:

А теперь сравните «Вернисаж» с песней «A Veces Tu, A Veces Yo», которую пел Хулио Иглесиас. Запев отличается лишь ритмически, а вот припев содран вообще «в ноль», что называется:

7. Евгений Крылатов, плагиат в музыке для «Гостья из будущего».

И последний пример плагиата, который лично я обнаружил совсем недавно. В 1984 году на телеэкраны вышел полюбившийся советским детям фильм «Гостья из будущего». Кино, надо признать, действительно неплохое с хорошей музыкой. Особенно мне всегда нравился композиция под названием «Полёт над Москвой» с такими красивыми переливающимися переходами из мажора в минор и обратно:

А совсем недавно я послушал знаменитую песню Макартни «Yesterday» в исполнении Элвиса Пресли и вдруг услышал невероятно знакомую гармонию. Несколько фрагментов отсюда Крылатов явно позаимствовал, послушайте сами:

Такие дела. Напишите в комментариях, что вы обо всём этом думаете.

Знаете ещё какие-нибудь примеры плагиата?

Яндекс.Метрика